Bhagavad Gita Chapter 4 Verse 23 Meaning
To one who is devoid of attachment, who is liberated, whose mind is established in knowledge, and who works for the sake of sacrifice (for the sake of God), the whole action is dissolved.
BG 4.23
गतसङ्गस्य मुक्तस्य ज्ञानावस्थितचेतसः। यज्ञायाचरतः कर्म समग्रं प्रविलीयते
gata-saṅgasya muktasya jñānāvasthita-chetasaḥ yajñāyācharataḥ karma samagraṁ pravilīyate
Meaning
To one who is devoid of attachment, who is liberated, whose mind is established in knowledge, and who works for the sake of sacrifice (for the sake of God), the whole action is dissolved.
Available in 28 languages
What Does Bhagavad Gita 4.23 Mean?
To one who is devoid of attachment, who is liberated, whose mind is established in knowledge, and who works for the sake of sacrifice (for the sake of God), the whole action is dissolved. Situated within the chapter on The Yoga of Knowledge, this verse contributes to the Gita's exploration of divine knowledge and its relationship to wisdom. Shankaracharya emphasizes that this teaching is not merely contextual but universal.
The principle of divine knowledge expressed here transcends its battlefield setting and speaks to the fundamental relationship between action, knowledge, and spiritual realization. The practical invitation is to hold this verse as a mirror. Where in your life does the principle of divine knowledge feel most challenging? That is precisely where the teaching has the most to offer.
— Explained by the Nitya Team
What Is the Context of Bhagavad Gita 4.23?
The divine origin of spiritual knowledge and the importance of finding a true teacher.
Key themes in this chapter include Knowledge, Divine incarnation, Sacrifice.
How Can I Apply Bhagavad Gita 4.23 in Daily Life?
- •When you need steadiness while dealing with knowledge
- •When practicing divine incarnation amid uncertainty
- •When applying sacrifice to real-life choices
Verse FAQs
What is the main idea of Bhagavad Gita 4.23?
How can I apply Bhagavad Gita 4.23 in daily life?
Related Verses
BG 4.1
The Blessed Lord said, "I taught this imperishable Yoga to Vivasvan; he then told it to Manu; Manu proclaimed it to Ikshvaku.
BG 4.5
The Blessed Lord said, "Many births of Mine have passed, as well as of thine, O Arjuna; I know them all, but thou knowest not, O Parantapa (scorcher of foes)."
BG 1.1
Dhritarashtra said, "What did my people and the sons of Pandu do when they had assembled together, eager for battle, on the holy plain of Kurukshetra, O Sanjaya?"
Read in Other Languages
Build a daily reading habit with Nitya
Get the Free App