Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 60 Meaning
The turbulent senses, O Arjuna, can violently carry away the mind of a wise person, even though they are striving to control them.
BG 2.60
यततो ह्यपि कौन्तेय पुरुषस्य विपश्चितः। इन्द्रियाणि प्रमाथीनि हरन्ति प्रसभं मनः
yatato hyapi kaunteya puruṣhasya vipaśhchitaḥ indriyāṇi pramāthīni haranti prasabhaṁ manaḥ
Meaning in English
The turbulent senses, O Arjuna, can violently carry away the mind of a wise person, even though they are striving to control them.
हिंदी अर्थ (Hindi Meaning)
हे कुन्तीनन्दन! (रसबुद्धि रहनेसे) यत्न करते हुए विद्वान् मनुष्यकी भी प्रमथनशील इन्द्रियाँ उसके मनको बलपूर्वक हर लेती हैं।
Explanation & Life Application
This verse from Chapter 2 of the Bhagavad Gita offers profound wisdom for modern life. As part of The Yoga of Knowledge (Sankhya Yoga), it teaches about Soul and Detachment.
The essence of this teaching encourages us to focus on our actions and duties rather than anxiety about outcomes. In today's fast-paced world, this timeless wisdom offers a path to inner peace.
— Explained by the Nitya Team
When to Apply This Verse
- •When feeling anxious about results at work or exams
- •Before starting a new project or challenge
- •When perfectionism causes stress
Related Verses
BG 2.13
Just as the embodied soul passes through childhood, youth, and old age in this body, so too does it pass into another body; the steadfast one does not grieve over this.
BG 2.14
The contact of the senses with the objects, O son of Kunti, which causes heat and cold, pleasure and pain, has a beginning and an end; they are impermanent; endure them bravely, O Arjuna.
BG 3.5
Verily, no one can remain for even a moment without performing action; for everyone is made to act helplessly, indeed, by the qualities born of Nature.
Build a daily reading habit with Nitya
Get the Free App