Bhagavad Gita Chapter 10 Verse 31 Meaning

Among the purifiers, I am the wind; among the warriors, I am Rama; among the fishes, I am the shark; among the streams, I am the Ganga.

BG 10.31

पवनः पवतामस्मि रामः शस्त्रभृतामहम्। झषाणां मकरश्चास्मि स्रोतसामस्मि जाह्नवी

pavanaḥ pavatām asmi rāmaḥ śhastra-bhṛitām aham jhaṣhāṇāṁ makaraśh chāsmi srotasām asmi jāhnavī

Meaning in English

Among the purifiers, I am the wind; among the warriors, I am Rama; among the fishes, I am the shark; among the streams, I am the Ganga.

हिंदी अर्थ (Hindi Meaning)

पवित्र करनेवालोंमें वायु और शास्त्रधारियोंमें राम मैं हूँ। जल-जन्तुओंमें मगर मैं हूँ। बहनेवाले स्त्रोतोंमें गङ्गाजी मैं हूँ।

Explanation & Life Application

This verse from Chapter 10 of the Bhagavad Gita offers profound wisdom for modern life. As part of The Yoga of Divine Glories (Vibhuti Yoga), it teaches about Divine manifestations and Glory of God.

The essence of this teaching encourages us to focus on our actions and duties rather than anxiety about outcomes. In today's fast-paced world, this timeless wisdom offers a path to inner peace.

— Explained by the Nitya Team

When to Apply This Verse

  • When feeling anxious about results at work or exams
  • Before starting a new project or challenge
  • When perfectionism causes stress

Related Verses

← Back to Chapter 10: The Yoga of Divine Glories

Build a daily reading habit with Nitya

Get the Free App