Bhagavad Gita Chapter 10 Verse 20 Meaning
I am the Self, O Gudakesa, seated in the hearts of all beings; I am the beginning, the middle, and the end of all beings.
BG 10.20
अहमात्मा गुडाकेश सर्वभूताशयस्थितः। अहमादिश्च मध्यं च भूतानामन्त एव च
aham ātmā guḍākeśha sarva-bhūtāśhaya-sthitaḥ aham ādiśh cha madhyaṁ cha bhūtānām anta eva cha
Meaning in English
I am the Self, O Gudakesa, seated in the hearts of all beings; I am the beginning, the middle, and the end of all beings.
हिंदी अर्थ (Hindi Meaning)
हे नींदको जीतनेवाले अर्जुन ! सम्पूर्ण प्राणियोंके आदि, मध्य तथा अन्तमें भी मैं ही हूँ और प्राणियोंके अन्तःकरणमें आत्मरूपसे भी मैं ही स्थित हूँ।
Explanation & Life Application
This verse from Chapter 10 of the Bhagavad Gita offers profound wisdom for modern life. As part of The Yoga of Divine Glories (Vibhuti Yoga), it teaches about Divine manifestations and Glory of God.
The essence of this teaching encourages us to focus on our actions and duties rather than anxiety about outcomes. In today's fast-paced world, this timeless wisdom offers a path to inner peace.
— Explained by the Nitya Team
When to Apply This Verse
- •When feeling anxious about results at work or exams
- •Before starting a new project or challenge
- •When perfectionism causes stress
Related Verses
BG 2.13
Just as the embodied soul passes through childhood, youth, and old age in this body, so too does it pass into another body; the steadfast one does not grieve over this.
BG 2.14
The contact of the senses with the objects, O son of Kunti, which causes heat and cold, pleasure and pain, has a beginning and an end; they are impermanent; endure them bravely, O Arjuna.
BG 2.20
It is not born, nor does it ever die; after having been, it again does not cease to be; unborn, eternal, changeless, and ancient, it is not killed when the body is killed.
Build a daily reading habit with Nitya
Get the Free App