Bhagavad Gita Chapter 10 Verse 16 Meaning
You should indeed tell, without reserve, of your divine glories by which you exist, pervading all these worlds. (No one else can do so.)
BG 10.16
वक्तुमर्हस्यशेषेण दिव्या ह्यात्मविभूतयः। याभिर्विभूतिभिर्लोकानिमांस्त्वं व्याप्य तिष्ठसि
vaktum arhasyaśheṣheṇa divyā hyātma-vibhūtayaḥ yābhir vibhūtibhir lokān imāṁs tvaṁ vyāpya tiṣhṭhasi
Meaning
You should indeed tell, without reserve, of your divine glories by which you exist, pervading all these worlds. (No one else can do so.)
Available in 28 languages
What Does Bhagavad Gita 10.16 Mean?
This verse carries the weight of lived truth. You should indeed tell, without reserve, of your divine glories by which you exist, pervading all these worlds. In the context of recognizing the sacred in all forms of excellence throughout creation, these words illuminate the principle of cosmic splendor from a perspective that complements the surrounding verses. Ramanuja's commentary highlights how this verse reinforces the accessibility of the Gita's path.
The teaching on cosmic splendor is presented not as an elite attainment but as a practical orientation available to anyone willing to examine their motivations and actions honestly. In daily practice, this means bringing conscious awareness to moments where cosmic splendor is tested — not as an impossible ideal but as a direction of growth. Each small alignment with this teaching strengthens the capacity for the next.
— Explained by the Nitya Team
What Is the Context of Bhagavad Gita 10.16?
Krishna reveals his divine manifestations in the material and spiritual worlds.
Key themes in this chapter include Divine manifestations, Glory of God, Opulence.
How Can I Apply Bhagavad Gita 10.16 in Daily Life?
- •When you need steadiness while dealing with divine manifestations
- •When practicing glory of god amid uncertainty
- •When applying opulence to real-life choices
Verse FAQs
What is the main idea of Bhagavad Gita 10.16?
How can I apply Bhagavad Gita 10.16 in daily life?
Related Verses
BG 10.8
I am the source of all; from me everything evolves; Understanding this, the wise, endowed with meditation, worship me.
BG 10.9
With their minds and lives wholly absorbed in Me, they enlighten each other and ever speak of Me, being satisfied and delighted.
BG 1.1
Dhritarashtra said, "What did my people and the sons of Pandu do when they had assembled together, eager for battle, on the holy plain of Kurukshetra, O Sanjaya?"
Read in Other Languages
Build a daily reading habit with Nitya
Get the Free App